Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

прикладной

прикладная, прикладное. Такой, к-рый имеет чисто практическое значение, применение, к-рый может найти приложение на практике. Прикладные знания. Прикладные науки. Прикладная механика (в отличие от теоретической). Прикладное искусство (производящее художественно-оформленные вещи, употребляющиеся для различных бытовых и практических целей).

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

прикладной

-ая, -ое. Имеющий практическое значение, применяемый на практике. Прикладные науки. Прикладная лингвистика. Прикладная математика. Прикладные знания. Прикладное искусство (художественное изготовление бытовых предметов, утвари). ПРИКЛАДНОЙ2 см. приклад2.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

прикладной
  1. прил.

    1. Соотносящийся по знач. с сущ.: приклад (1*), связанный с ним.

    2. Свойственный прикладу (1*), характерный для него.

  2. прил.

    1. Имеющий чисто практическое значение, не теоретический.

    2. Вспомогательный, не самостоятельный.

  3. прил. устар. Дополнительный, добавочный.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

Большой юридический словарь

Большая Советская Энциклопедия

Википедия

Примеры употребления слова прикладной в литературе.

Лейтенант Виктор Пыхтяев последовательно получал очередные звания и благодаря своей неугомонной настойчивости сумел исхлопотать себе место в адъюнктуре, где посвятил несколько лет изучению прикладной физики и решению различных военно-технических проблем.

Лабораторией прикладных наук военно-морских сил США в Бруклине совместно с рядом фирм было выполнено много исследований и разработок по обеспечению нормальной речевой связи с водолазами и акванавтами при их глубоководных погружениях.

Например, исполнитель функции, осуществляющей оверлейную загрузку программ, может столкнуться с проблемами и снизить быстродействие, основываясь на статистических данных, указывающих на редкость использования этой функции в прикладных программах.

В проблеме ведовства Роман видел проблему сугубо материалистическую, даже прикладную, и долгом считал очистить ее от чуши и шелухи, которых за века накопилось столько, что сама проблема перестала быть видна в том первозданном виде, в каком ее создала природа.

Кангси дал широкую веротерпимость, и когда первое приложение точного знания в форме астрономических наблюдений в их прикладном и научном значении были введены в государственную систему Китая, Китай не отставал в своей технике и в ее научных основах от положения дел в современной ему Западной Европе, и он был более мощен научно-технически, чем Московское царство того времени.

И Кирилл, весь грязный, да еще и не со своей сумкой поплелся в деканат факультета прикладной математики и физики.

Все действия в системе - диспетчеризация прикладных программ, запись файлов на диск, пересылка данных по сети и т.

Вообще, этот подход подразумевает документирование сетевой топологии, прикладных программ и используемых протоколов.

И оказалось, что в полумиллионном Железногорске, несмотря на полное отрицание предыдущей властью всего дореволюционного, сохранились и старинные картины, и древние иконы, и предметы прикладного искусства, и пожелтевшие трудночитаемые книги с ятями и ижицами.

Добролюбова, 14, расположен комплекс зданий Государственного института прикладной химии.

Тут только я вспомнил: существует на Руси такая разновидность прикладного искусства -- каргопольские игрушки.

Пространство, открывающееся впереди, заботливо расширили или пополнили те, кто был предложен составителю как связующие звенья: Королевское географическое общество в Лондоне, Национальная библиотека Сербии в Белграде, Галерея Уффици во Флоренции, Музей текстиля в Вашингтоне, Китайская коллекция Восточного института в Чикаго, Третьяковская галерея в Москве, Государственный архив в Венеции, Зал свежести дворца Эскориал, Метрополитен-музей в Нью-Йорке, библиотека Гази-Хусревбека в Сараеве, Галерея зеркал в Женеве, Королевский музей изящных искусств в Брюсселе, Астрономическая обсерватория в Белграде, Музей Топкапы в Стамбуле, Музей стекла в Мурано, Югославская кинотека в Белграде, Институт колдовства в Лагосе, Прадо в Мадриде, Ботанический отдел Академии невидимого в Ленинграде, Музей путешествий в Дели, Комиссариат парков, травы и памятников в Граде, Кабинет карт и глобусов Национальной библиотеки Сербии в Белграде, Общегосударственный легат снов в Париже, Музей игрушек в Михельштадте, Национальная портретная га

При контроле прикладной программы или подсистемы тип события устанавливает процесс, формирующий контрольную запись.

Она накопила много собственных ценных идей в области фонетики, фонологии, морфемики, морфонологии, словообразования, морфологии, синтаксиса, лексикологии, фразеологии, семантики, прагматики, стилистики, лингвистики текста, прикладной лингвистики, психолингвистики, социолингвистики и т.

Шахматная мысль, превратившая уездный город в столицу земного шара, превратится в прикладную науку и изобретет способы междупланетного сообщения.

Источник: библиотека Максима Мошкова