мэри в словаре кроссвордиста
мэри
- Хит от Аллы Борисовны
- Кровавый коктейль
- "куин ..." (трансатлантический лайнер)
- Маша-англичанка
- Маруся, перебравшаяся в Англию
- Знаменитая актриса ... Пикфорд
- Лайнер "Куин ..."
- Маруся на английский манер
- "... Поппинс, до свидания!" (советский детский фильм)
- Песня Аллы Борисовны
- "косы ... распущены, руки ... опущены, слезы ... уронены, мечты твои, ..., похоронены"
- "... Поппинс, до свидания!" (фильм)
- "кровавая ..." (коктейль)
- Не "нашенская" Маша
- "куин ..." (трансатлантичес. лайнер)
- У нас — Маша, а у "них"?
- Маша, эмигрировавшая в Англию
- Квант, придумавшая мини-юбку
- англ. аналог нашей Маши
- Имя леди Совершенство из фильма
- "... Поппинс, до свидания!" (сов. к/ф)
- Поппинс
- «..., это твоя первая потеря» (песенное)
- У нас — Маша, а у них?
- Кровавая … (коктейль)
- … Поппинс, до свидания! (фильм)
- «Косы … распущены, руки … опущены, слезы … уронены, мечты твои, …, похоронены»
- … Квант, придумавшая мини-юбку
- Лайнер «Куин …»
- Не «нашенская» Маша
- «…, это твоя первая потеря»
- Детское стихотворение «У … был барашек»
- Няня … Поппинс
- Комедия с Кэмерон Диас «Все без ума от …»
- Фильм братьев Фаррелли «Кое-что о …»
- Имя английской писательницы Шелли
- Комедия с Кэмерон Диас «Все без ума от ...»
- Английский модельер, изготовивший модель мини-юбки
- Фильм Альфреда Хичкока
- Имя канадской актрисы Пикфорд
- Имя английской писательницы Годвин
- Имя австралийской поэтессы Гилмор
- Трансатлантический лайнер «Куин ...»
- Кронпринцесса Дании
- «..., это твоя первая потеря» (песен.)
- Коктейль «Кровавая ...»
- Дочь капитана Гранта
- Поппинс по имени
- Фильм братьев Фаррелли «Кое-что о ...»
- Фильм Роджера Дональдсона
- Стихотворение Александра Блока
- Имя американской писательницы Маккарти
- Детское стихотворение «У ... был барашек»
- Женское имя
- Цикл стихов А. Блока
- Женское имя; цикл стихов А.Блока
- Актриса Пикфорд по имени
- Стихотворение А. Блока
- "..., это твоя первая потеря" (песенное)
- Комедия с Кэмерон Диас "Все без ума от ..."
- Детское стихотворение "У ... был барашек"
- Коктейль "Кровавая ..."
- Песня Аллы
- Песня Аллы Пугачевой
- Няня ... Поппинс
- "..., это твоя первая потеря"
- Дама из кровавого коктейля
- Поппинс
- Актриса Пикфорд
Энциклопедический словарь, 1998 г.
Большая Советская Энциклопедия
Википедия
Её Королевское Высочество кронпринцесса Мэри Датская, графиня Монпеза (, урождённая Мэри Элизабет Дональдсон, , род. 5 февраля 1972 года , Хобарт , Тасмания , Австралия ) — жена наследника датского престола кронпринца Фредерика , невестка царствующей королевы Дании Маргрете II .
— английское женское имя , соответствующее русскому имени Мария . Является одним из древнейших сохранившихся до наших дней имен. Происходит от древнеегипетского слова "mry", что означает "любимая".
Мэ́ри (; прим. 1886 год — 13 сентября 1916 , , Теннесси , США ) — азиатская слониха , выступавшая в американском цирке братьев Спаркс . Получила известность после того, как была повешена за убийство человека.
«Мэри» — фильм режиссёра Альфреда Хичкока , снятый в 1931 году. Немецкая версия фильма этого же режиссёра «Убийство!» (1930). Экранизация романа Клеменса Дейна и Хелен Симпсон «В дело вступает сэр Джон» («Enter Sir John»).
Мэри — тауншип в округе Норман , Миннесота , США . На 2000 год его население составило 102 человек.
Мэри — река в регионе Саншайн-Кост , штат Квинсленд , Австралия .
Примеры употребления слова мэри в литературе.
Мэри каждое утро являлась в свою лабораторию астроботаники, где выводила новые породы растений для безжизненных планет.
В девяноста минутах езды к северу, - ответил Коффи, - Мэри Роуз связывается с Национальным бюро аэрофотосъемки, чтобы получить фотоснимки района.
Тут же был и инвестигатор Разор вместе с Мэри Горячкой - для того чтобы они хорошо себя вели, и капитан Барток, который хотел видеть их лица, когда они поймут, что им ни за что не выстоять против такой силы, как Легион.
Она спела какой-то французский романс, из которого Джозеф не понял ни единого слова, а Осборн даже сказал, что ничего не понял, а затем исполнила множество популярных песенок - из тех, что были в моде лет сорок тому назад, - где воспеваются британские моряки, наш король, бедная Сьюзен, синеокая Мэри и тому подобное.
Много книг Безанта, а потом еще миссис Брэддон, и Райдара Хаггарда, и Мэри Корелли, и роман-другой Уйды.
На миг он почувствовал к Бэдди то же, что чувствовал к Мэри, когда она лежала на кровати, а в синеватом полумраке комнаты к нему приближалось белое пятно.
Потом он отворил дверь и увидел перед собой миссис Долтон, одетую в белое, ее улыбку и бледное лицо, чуть приподнятое, как тогда, когда она стояла в темноте над кроватью, где он душил Мэри.
Кроме двух солдат и одного штатского пассажирами были фон Браухич, Мэри и Хайди.
Фон Браухич, держась одной рукой за поручни, другой обнимал за плечи Мэри.
Оставив Мэри, фон Браухич энергично, но без лишней спешки зашагал по коридору, и шаги его гулко отдавались в тишине.
Мэри не успела обернуться, как фон Браухич одной рукой схватил ее за руку а другой приставил к ее груди свой пистолет.
Пройдут месяцы, прежде чем имя Лоуренса Притчарда Уотерхауза окажется первым в списке, и еще месяцы, прежде чем в Брисбен отправят приказы -- более того, эти приказы могут определить ему еще год ожидания, в течение которых Мэри сСмндд с чайной чашкой будет посещать его сны.
Объяснив Мэри, что доктор Зелински - вирусолог, Честертон подвел ее к стоящему рядом бледному человеку с острым лицом и редеющими волосами цвета соломы.
С началом войны, она идет на фронт, где ценят ее мужество и решительность, потом влюбляется в юную Мэри, которая отвечает ей взаимностью.
Появляется старый друг Стивен Мартин, теперь он все понимает, но сам влюбляется в Мэри, которая отвечает ему взаимностью, но не может оставить Стивен.
Источник: библиотека Максима Мошкова