Поиск ответов на кроссворды и сканворды

Ответ на вопрос "Многолетняя водная трава семейства водокрасовых заросли которой препятствуют судоходству и рыболовству (отсюда название "водяная чума"). Разводится в аквариумах ", 6 (шесть) букв:
элодея

Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова элодея

Определение слова элодея в словарях

Энциклопедический словарь, 1998 г. Значение слова в словаре Энциклопедический словарь, 1998 г.
род многолетних водных трав семейства водокрасовых. 18 видов, в Сев. и Юж. Америке; Элодея канадская в сер. 19 в. была занесена в Европу, где быстро и широко расселилась (отсюда название "водяная чума"); в России - на востоке до оз. Байкал. Заросли элодеи ...

Википедия Значение слова в словаре Википедия
Элодея , или Водяная чума — род многолетних водных трав семейства Водокрасовые . Родина — Северная Америка .

Большая Советская Энциклопедия Значение слова в словаре Большая Советская Энциклопедия
водяная зараза, водяная чума (Elodea), род многолетних трав семейства водокрасовых. Стебли погружены в воду. Листья в мутовках. Около 10 видов, родом из Америки. Э. канадская (Е. canadensis) как заносное растение встречается во многих районах земного шара, ...

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова. Значение слова в словаре Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
ж. Водное растение семейства водокрасовых, чрезмерно разрастающееся в водоемах и разводимое в аквариумах как декоративное; водяная чума.

Примеры употребления слова элодея в литературе.

Успокойся, - сказала Гуля, выходя из душевой и погружая махровое полотенце в пучину влажных волос, похожих в желтых утренних бликах гостиничной спальни на сноп блестящих коричневых водорослей, только что вынутых из огромного аквариума с древней водой, - валлиснерию, элодею, риччию.

Добродетельный воин, гражданин и отец Тит Андроник, страдалица Лавиния, элодей Арон, коварная Тамора, безумный эгоист Сатурнин и другие наполняют сцену кипением страстей, изливающихся в речах, полных условной театральной патетики, среди которой изредка сверкают искорки истинных чувств и подлинной поэзии.

Как африканский опытный речник -- В погоне за цветами элодеи, -- Минует напряженьем лишь идеи Смерть, возносясь каскадом напрямик, -- Так мы себя доверим, словно хлуду, Мыслительной опоре, восходя Чудесной лествой в золото дождя, -- Поскольку август нам кидает груду Бездымных звезд, и, дух переводя, Я на Акрополе вас не забуду.

Источник: библиотека Максима Мошкова