Поиск ответов на кроссворды и сканворды
Фехтовальное оружие, которое в буквальном переводе на русский означает «меч для одежды»
Ответ на вопрос "Фехтовальное оружие, которое в буквальном переводе на русский означает «меч для одежды» ", 6 (шесть) букв:
рапира
Альтернативные вопросы в кроссвордах для слова рапира
Определение слова рапира в словарях
Википедия
Значение слова в словаре Википедия
РАПИРА — Р асширенный А даптированный П оплан- И нтерпретатор, Р едактор, А рхив — процедурный язык программирования . Разработан в начале 1980-х годов в СССР в качестве средства перехода от более простых языков (в частности, учебного языка Робик ) к языкам ...
Энциклопедический словарь, 1998 г.
Значение слова в словаре Энциклопедический словарь, 1998 г.
РАПИРА (нем. Rapier) спортивная колющее оружие с гибким клинком прямоугольного сечения и электроконтактным устройством для фиксации уколов на официальных соревнованиях.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
Значение слова в словаре Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
ж. Колющее холодное оружие с длинным и гибким четырехгранным клинком, употребляемое в учебном и спортивном фехтовании, а прежде служившее также дуэльным оружием.
Примеры употребления слова рапира в литературе.
Длинные бивни, блестящие от дождя, мелькали, как рапира в руке умелого фехтовальщика - а ведь каждый их удар мог бы расщепить ствол дерева!
Но так же, как в детстве у него водились велосипеды химические наборы духовые ружья и фехтовальные рапиры, теннисные ракетки и боксерские перчатки и коньки и гавайские гитары, теперь его окружало самое современное конторское оборудование: селекторы, компьютеры, электронные часы, ксероксы, магнитофоны и сотни толстых книг по юриспруденции.
А Бочкарев, проткнув воздух, как рапирой, указательным пальцем, продолжал: -- Позвольте, Игорь Николаевич, напомнить вам: время гениальных одиночек безвозвратно ушло.
Входят Трампагос в траурной мантии, Вадемекум, его слуга, с двумя рапирами.
А Таньша и вовсе ничего не говорила - молча шагала себе, перевязь с набором метательных ножей на груди, запасные клинки - слева и справа на поясе, у бедра - длинная рапира доброй работы.
Всякое: саблю, рапиру, толедский клинок, боевой топор, пику, полупику, моргенштерн и алебарду.
Источник: библиотека Максима Мошкова