хорава в словаре кроссвордиста
Энциклопедический словарь, 1998 г.
ХОРАВА Акакий Алексеевич (1895-1972) грузинский актер, педагог, народный артист СССР (1936). С 1922 в Грузинском театре им. Руставели (Тбилиси). Героико-романтический актер. Роли: Отелло ("Отелло" У. Шекспира), Анзор, Арсен, ("Анзор" и "Арсен" С. Шаншиашвили), Эдип ("Царь Эдип" Софокла) и др. Профессор Грузинского театрального института (с 1947). Государственная премия СССР (1941, 1943, 1946 - дважды, 1951).
Большая Советская Энциклопедия
Примеры употребления слова хорава в литературе.
Блистательный вариант Отелло и Яго представил в исполнении Хоравы и Васадзе Театр имени Руставели.
В этой сцене нравственного истязания Отелло, когда Яго превосходит самого себя, а Отелло титаническими усилиями сдерживает злобу, Хорава и Васадзе играют с огромной драматической силой.
В сцене суда над Дездемоной, где Отелло говорит, что он убьет ее не потому, что это его личная воля, а потому, что таково требование справедливости, Хорава молчаливо апеллирует к разуму, который с точки зрения Яго в этот момент больше всего осмеян.
Лирический акцент, свойственный Остужеву, Хорава передвинул в сторону большей объективности, что уже достигнуто было у Остужева.
Сын полудикого племени - защитник гордой просвещенной Венеции, Хорава заставляет не только обратить внимание на эту необычайную ситуацию, взятую Шекспиром, - он раскрывает ее глубочайший смысл.
Отелло Шекспира не говорит, но Хорава их произносит, и с полным правом.
Необычайно трогательно, с глубоким поэтическим проникновением Хорава говорит прощальные слова своей любви.
Эпический актер Хорава в этой сцене раскрывает себя как глубокий и тонкий лирик.
Ответ таков: Хорава в своем большом актерском сердце находит и те и другие страсти и умеет эти враждебные порывы воплотить в одно единое чувство, чувство, во имя которого любящий казнит любимую.
С огромным душевным порывом говорит Отелло о самом себе и кажется, что артист Хорава все эти слова доверчиво обращает к нам.
Отелло у Хоравы, в противоположность многим Отелло, не хочет отличаться от окружающих.
Отелло Хоравы выходит в костюме венецианца, так же как Кассио, или Монтано, или Лодовико, Эта одежда лежит на нем свободно, легко и естественно, и весь он такой же легкий, естественный, свободный.
Отелло говорит свой монолог без всякой нарочитой цели, он рассказывает все как есть, как было, и, когда эта простая речь, кажущаяся в устах Хоравы даже безыскусной, закончена, ясно не только то, как все произошло, - это мы знали и до рассказа, - ясно, кто такой Отелло-Хорава.
Гений театра одухотворяет артиста Акакия Хораву, когда он раскрывает нам эти трагические муки своего героя.
Источник: библиотека Максима Мошкова