степ в словаре кроссвордиста
степ
- Чечетка по-американски
- Забугорная чечетка
- Отбиваемый танец
- Второе название чечетки
- Американизированная чечетка
- "дробный" танец
- Американская чечетка
- Перестук штиблет
- "стукачество" на эстраде
- Пест с обратной стороны
- Аэробика на специальной платформе
- Пест - "вид сзади"
- Выступ в виде валика, ограничивающий спереди ладью ушной раковины
- Этот танец стал визитной карточкой и фильма, и спектакля «Поющие под дождём»
- Название какого танца в переводе с английского означает «шаг»?
- Английский «шаг»
- Пест шиворот-навыворот
- «Дробный» танец
- Пест — вид сзади
- Антипод слова пест
- Разговор ботинок со зрителями
- Вывернутый наизнанку пест
- «Стукачество» на эстраде
- …-дорожка в аэробике
- Тренажер …-дорожка
- Художественный перестук
- Эстрадная чечётка
- Танец звонких штиблет
- Танец стукача
- Чечетка
- Эстрадная чечётка, ритмический танец
- Ровное, широкое непаханное поле
- Английский "шаг"
- Танец со стуком
- Тренажер ...-дорожка
- -дорожка в аэробике
- -дорожка в шейпинге
- Танец с отстукиванием
- Другое название чечетки
- Цоканье в ритме танца
- Танец ног
- Заморская чечетка
- Чечетка, которую бьют на сцене
- "разговор" ботинок со зрителями
- Чечетка, танец
- Шаги в аэробике
- Танец с чечеткой
- Ритмический танец с чечеткой
- Чечетка на американский лад
- Танец стукачей
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
м. Ритмический танец с чечеткой.
Примеры употребления слова степ в литературе.
Впереди видны были ворота базы, у которых, поджидая Андрюху, подпрыгивала боксерским степом на морозце знакомая широкоплечая фигура Вовки Черемисова.
В передней был полумрак, а на зов Босого никто ни с половины Степы, ни из кухни не отзывался.
Слух о гибели председателя Миолита ночью же распространился во всех семидесяти квартирах большого дома, и с самого утра того дня, когда господин Воланд явился к Степе, Босому буквально отравили жизнь.
Когда явился молодой Зильберминц, она, кажется, и не вздохнула ни разу о бедном Степе.
Лет этак с пятьдесят, как золото началось в степе: сначала в Кочкаре оно объявилось, а потом до нас дошло.
По сравнению со Здарским Максиму повезло: когда его засыпало одиннадцатой лавиной, Степа быстро его откопал, а через минуту на то место, где был Максим, упало подломленное воздушной волной дерево.
Степа взял из коробки другой лингам, взвел пустую ручку и аккуратно вставил ее внутрь.
Зайдя в свое купе, Степа положил лингам в портфель и, чтобы снять стресс, отправился в вагон-ресторан.
Степа незаметно вынул из портфеля лингам и положил его рядом с собой, прикрыв одеялом.
Степа вдруг понял, что так и держит под рукой красный лингам -- понял по лицу попутчика.
Степа положил лингам в портфель, лег на бок и провалился в беспорядочный железнодорожный сон, куски которого налезали друг на друга.
Степа понял, чего от него ждут, и посмотрел на лингам в своей резиновой руке.
Рядом с бутылкой на столе лежали мятые уши Сракандаева -- памятный подарок, который Степа получил в обмен на красный лингам победы.
Когда машина тронулась, Степа вспомнил, что в обитой шелком коробке остался еще один лингам победы, такого же цвета ультрамарин, как этикетка на рекламе.
Что-то настолько несоединимое, немыслимое, невозможно-жестокое и вместе с тем изначально-русское, что Степа выхватил из кармана синий лингам, направил его в небо и с ревом сжал изо всех сил, как бы пытаясь выстрелить последней пулей в главную мразь невидимого мира, ответственную за все его муки.
Источник: библиотека Максима Мошкова