огниво в словаре кроссвордиста
огниво
- Каменная зажигалка
- Кресало для вызова волшебника (сказ.)
- Крестовина
- Кусок железа для высекания огня
- Кусок камня или стали для высекания огня из кремня
- Огнистый, см. огнь
- Предок зажигалки
- С его помощью высекали искры
- Самая древняя "зажигалка"
- Сказка Г. Х. Андерсена
- Сказка про зажигалку
- Сказочная "Zippo"
- Солдатская зажигалка (сказоч.)
- Стальная пластинка для высекания огня из кремня
- Старинная зажигалка
- Элемент кремнево-ударного замка, из которого с помощью кремня высекаются искры, воспламеняющие пороховой заряд
- Сказочная "Зиппо"
- Древний предок "Zippo" и "Cricket»
- «зажигалка» от Андерсена
- Самая древняя зажигалка
- Древний предок Zippo и Cricket
- Зажигательная сказка
- Сказочная Zippo
- Приспособление для получения открытого огня. Имело широкое распространение до конца XVIII
- Сказочная Зиппо
- Водородное … Дёберейнера
- Сборник чешского поэта Ивана Скалы
- Сказка, название которой начинается и заканчивается одной и той же гласной буквой О
- «Зажигательная» сказка Андерсена
- Сборник стихов Варлама Шаламова
- Сказка Андерсена, в которой фигурировали три собаки с огромными глазами
- Древнее средство для добычи огня, известное нам по сказке Андерсена
- Водородное ... Дёберейнера
- Солдатская зажигалка из сказки Андерсена
- Стальная пластинка для высекания искры из кремня
- Кресало
- Сказка Г.Х.Андерсена
- Кусок камня или металла для высекания огня ударом о кремень
- Сказочная зажигалка
- Сказка Андерсена
- Стальная пластина для добывания огня путем удара о кремень
- "Зажигалка" от Андерсена
- "Зажигательная" сказка
- "Зажигательная" сказка Андерсена
- В этой сказке Андерсена фигурировали три собаки с огромными глазами
- Волшебное кресало из сказки
- Древнейшая зажигалка
- Древний предок "Zippo" и "Cricket"
- Железная или стальная пластина для добывания огня путем удара о кремень
- Зажигалка
- Зажигалка раньше
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
огнистый, см. огнь.
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
огнива, ср. Кусок камня или стали для высекания огня из кремня. Каменное огниво. Мешочек с кремнем и огнивом. Пришвин.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-а, ср Кусок камня или металла для высекания огня ударом о кремень.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
ср. Кусок камня или стали для высекания огня из кремня.
Энциклопедический словарь, 1998 г.
железная или стальная пластина для добывания огня путем удара о кремень. Употреблялось с начала железного века до 20 в.
Большая Советская Энциклопедия
кресало, железное или стальное изделие (преимущественно калачевидной или прямоугольно-овальной формы), служащее для добывания огня путём ударов о кремень. Было распространено со времени появления железа до изобретения спичек (19 в.). В ряде районов Европы сохранялось в крестьянском быту до начала 20 в. О. носили у пояса в кожаном мешочке вместе с кремнем и трутом.
Википедия
Огни́во — приспособление для получения открытого огня . Имело широкое распространение до конца XVIII — начала XIX вв., когда были изобретены спички . На сегодняшний день пользуется популярностью среди туристов. Простейшее огниво состоит из кресала (как правило — напильника с очень мелкой насечкой ), «кремня» (обычно — минерал, окись кремния SiO) и трута . Сноп высекаемых искр, получаемый от удара кремня о кресало, воспламеняет трут, в дальнейшем тлеющий трут раздувается, а при хорошем качестве трута — немедленно вспыхивает пламя.
Театр кукол «Огниво» — первый из муниципальных театров московской области получивший статус профессионального театра. Основан в 1992 году . Художественный руководитель театра — Народный артист России Станислав Фёдорович Железкин.
- Огниво
- Огниво Дёберейнера
- Огниво - сказка Ганса Христиана Андерсена (Fyrtøiet, 1835). Текст сказки в Викитеке
- Огниво
«Огни́во» — сказка датского писателя и поэта Ганса Христиана Андерсена , была впервые опубликована 8 мая 1835 года в сборнике сказок «Сказки, рассказанные для детей» . Перевод с датского на русский выполнен Анной Васильевной Ганзен .
Примеры употребления слова огниво в литературе.
Забряцали огнива пушкарей, и в жарком воздухе, распространяя запах паленой пакли, закурчавились синие дымки фитилей на раскатах у пушек.
На сухом месте хранятся корчажка, огниво, кремень, трут в берестяной коробочке.
Не выбивай она огниво, искру Из каменного мозга муженька, Ее Менипп недалеко ушел бы.
Затем Фриц и я наполнили свои собственные и их карманы ножами, веревками, кремнями, огнивами и другими вещами, которые могли наиболее понадобиться нам в случае, если б корабль был разрушен, а нам счастливо удалось бы добраться до берега.
Вот огниво, -- услужливо предложил Насон Рябухин, -- выбить огонь али как?
А денег не было - оставались у приставов нательные кресты, огниво с трутом да сумка с бумагами, перьями и чернильницей.
В толпе подбадривающе орали: трое на помосте наперебой лупили кремнями по огниву -- невеста к Маржелю должна уйти на чистом огне.
Кимунка подсел к костру, и таза, с изъеденным паршами лицом, начал что-то рассказывать ему, выкладывая из своего плотно набитого подмоченного мешка различные вещицы: две рваных рубашки, свиток тонких ремней, пучок веревок, старые унты, гильзы от ружья, пороховницу, свинец, коробочку с капсюлями, козью шкурку, банку из-под консервов, шило, маленький топор, кремень, огниво, трут, смолье для растопки, бересту, кружку, жильные нитки, сухую траву для обуви, кабанью желчь, зубы и когти медведя, копытца кабарги, кости рыси, нанизанные на веревочку.
Он отыскал в трутнице, которую носил в кармане, огарок свечи, зажег его огнивом и тут обнаружил, что находится не более чем в пятнадцати метрах от вертикального ствола шахты.
При первой темноте, когда еще не выставили часовых, он прокрался вниз по трапу в трюм, неся с собой огниво и просмоленный шкентель, чтоб освещать дорогу.
Двое косных подобрали отвязанный на берегу канат к огниву, и барка тихо поплыла к горбатому мосту.
На километры кругом -- ни у кого нет спичек и огня, и только немногие старые лагерники имеют огниво и кресало, а вместо старозаветного трута -- ватный фитилек в металлической оболочке.
Старик положил кисет в карман, достал огниво и фитиль, вставленный в гильзу винтовочного патрона, высек искру, раздул трут и прикурил цигарку.
И так же как я смотрел на него, как несколько мгновений назад гермафродит смотрел сквозь стекло на письмена, начертанные на огниве, так и оно смотрело на меня.
У Гурия были огниво и трут, и он мог бы развести огонь, но в кромешной тьме в снегу сухие дрова найти трудно, а мерзлые ветки не загорятся.
Источник: библиотека Максима Мошкова