Поиск значения / толкования слов

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

марсельеза в словаре кроссвордиста

марсельеза

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

марсельеза

марсельезы, ж. (фр. Marseillaise, букв. марсельская). Революционная песня, написанная Руже-де-Лилем в 1792 г., певшаяся первоначально марсельскими солдатами и ставшая впоследствии фр. национальным гимном.

Название нек-рых революционных песен на тот же мотив ("Отречемся от старого мира" и др.).

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

марсельеза

-ы, ж. Песня, сложенная в 1792 г. во время Великой французской революции; государственный гимн Франции.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

марсельеза

ж. Французская революционная песня, впоследствии ставшая государственным гимном Франции.

Энциклопедический словарь, 1998 г.

марсельеза

"МАРСЕЛЬЕЗА" ("Marseillaise") французская революционная песня. Слова и музыка К. Ж. Руже де Лиля (1792). Сначала называлась "Боевой песней Рейнской армии", затем "Маршем марсельцев" или "Марсельезой". При Третьей республике стала государственным гимном Франции (с 14 июля 1975 исполняется в новой музыкальной редакции). В России получила распространение "Рабочая Марсельеза" (мелодия "Марсельезы", текст П. Л. Лаврова, опубликован в газете "Вперед" 1.7.1875).

Большая Советская Энциклопедия

Марсельеза

«Марсельеза» («Marseillaise»), французская революционная песня, государственный гимн Франции. Слова и музыка написаны в 1792 в Страсбурге К. Ж. Руже де Лилем . Первоначально называлась «Военной песней Рейнской армии». Быстро распространившись в республиканской армии, она проникла в Марсель, получив название «Марш марсельцев» (или «М.»), затем в Париж. Запрещенная в эпоху Реставрации и Второй империи, «М.» была утверждена как государственный гимн Третьей республики; музыкальный текст «М.» был официально установлен в 1887.

В России в 80≈90-х годах 19 века в среде рабочих и интеллигенции была распространена революционная песня, исполнявшаяся на мелодию «М.» и получившая название «Рабочая марсельеза». Вследствие некоторых интонационных, ритмических и структурных изменений она превратилась по существу в новую песню. Текст «Рабочей марсельезы», представляющий собой самостоятельное поэтическое произведение, написан П. Л. Лавровым (опубликован в 1875 в газете «Вперёд», ╧ 12, от 1 июля); исполнялся с некоторыми изменениями.

Лит.: Tiersot J., Histoire de la «Marseillaise», P., 1915; Тьерсо Ж., Песни и празднества Французской революции, перевод с французского, М., 1933, с. 81≈92; Дымшиц А. Л., О «рабочих марсельезах», «Советский фольклор», 1936, ╧ 4≈5; Биографии песен. [Сборник статей], М., 1965.

Википедия

Марсельеза

24 ноября 1793 года Конвент выбирает «Марсельезу» в качестве государственного гимна Франции . Марсельеза пережила разные режимы и опалу.

После событий 1848 года , когда революционная волна прокатилась по всей Европе, «Марсельеза», олицетворяя борьбу с тиранией и стремление к свободе, становится песней революционеров всего мира. Она звучит на полях сражений и во время Парижской коммуны в 1871 году. 17 июля 1941 года была запрещена немецкой оккупационной администрацией Северной Франции, однако продолжала оставаться гимном правительства Виши .

Русский текст на эту музыку под названием « Рабочая Марсельеза », не являющийся переводом с французского, написан П. Л. Лавровым в 1875 году. «Рабочая Марсельеза» в течение некоторого времени после Февральской революции 1917 года использовалась в качестве гимна России наряду с « Интернационалом ».

Марсельеза (фильм)

Несколько фильмов названы в честь национального гимна Франции Марсельезы:

  • Марсельеза (фильм, 1907) — французский немой фильм.
  • Марсельеза (фильм, 1938) / La Marseillaise — французский художественный фильм (Жан Ренуар / Jean Renoir).
  • Марсельеза (фильм, 2005) — российский фильм.1

Примеры употребления слова марсельеза в литературе.

Камброн нашел слово, воплотившее Ватерлоо, как Руже де Лиль нашел Марсельезу, - это произошло по вдохновению свыше.

Наш бравый инвалид испытывает муки Не потому, что из-за женщин не затеет спор А потому, что он живет с винтовкою в разлуке Оливковая ветвь для нас не символ с давних пор Слепой не оттого в печали беспросветной Что, глядя дамам вслед, не услаждать ему свой взор Тоскует он о том, что не увидит флаг трехцветный Гряда Вогезских гор была и есть наш кругозор Оглохшего, увы, нисколько не колышет Что не ему поет весною соловьиный хор Грустит он оттого, что столько лет уже не слышит Ни как играют гимн, ни как трубят военный сбор Немому нужен вновь дар речи до зарезу Но не затем, чтоб завести с красоткой разговор Дар речи обретя, он затянул бы Марсельезу Чтоб в детях поддержать патриотический задор Безрукий патриот, тот мучается страшно Не оттого, что щупать девок на руку не скор Горюет он о том, что не сразится в рукопашной Не сможет взять под козырек, когда идет майор Безногий патриот не потому несчастен Что за красоткой впредь не побежит во весь опор Хандрит он оттого, что со своей гвардейской частью Не бросится в а

Только Рашель удавалось еще делать аншлаги в Комеди Франсез, декламируя Марсельезу в антракте между четвертым и пятым актом трагедии Корнеля или Расина.

Эта баррикада, порождение беспорядка, смятения, случайности, недоразумения, неведения, восстала против Учредительного собрания, верховной власти народа, всеобщего избирательного права, против нации, против Республики Карманьола вызвала на бой Марсельезу.

Не так запрещенная книга и марсельеза, а вот совершенно новый мир, открытый этим разговором -- ведь только звонок на урок оборвал разговор, а то бы можно и все узнать у Несговорова, всю подпольную и нелегальную жизнь вплоть до Бога -- вот это открылось, вот чем был счастлив Курымушка.

Между обрывками распеваемой им Марсельезы он выкрикивал: - Все идет отлично!

Несговоров с Боклем в руке, поет марсельезу, посмотрел на Курымушку, и не как Козел с презрением, или с укоризной, ничего не сказал, ничего не показал на лице, все скрыл, но все понял Курымушка, как в душе больно стало этому прекрасному человеку.

Источник: библиотека Максима Мошкова