ливр в словаре кроссвордиста
ливр
- Средневековая французская монета
- Монета мушкетеров
- "римский фунт" (от лат. libra), денежная единица Франции, бывшая в обращении до 1799 года
- Четверть луидора
- Монета Франции (стар.)
- Валюта мушкетеров
- Монета времен д"Артаньяна
- Денежка мушкетеров
- Монета времен мушкетеров
- Сто пиастров
- Монета при Людовике
- 20 су
- Деньги во Франции (стар.)
- Деньги Франции (стар.)
- Деньги у Атоса
- Монета, предшеств. французск. франку
- Средневековая французск. монета
- 489,5г в старой франции
- 100 пиастров
- Название этой денежно-счетной единица во Франции IX-XVIII в происходит от латинского слова "libra" — "фунт"
- стар. деньги во Франции
- Название этой денежно-счетной единица во Франции IX-XVIII в происходит от латинского слова «libra» — «фунт»
- Французский фунт
- 20 су в старину
- Денежная единица Франции, бывшая в обращении до 1799 года
- Предтечи Франка
- 20 су или 240 денье
- Название этой денежно-счётной единица во Франции IX-XVIII в происходит от латинского слова «libra» - «фунт»
- Старинная французская монета
- Старинная французская серебряная монета
- Старинная монета
- Единица массы во Франции (489,5 г)
- Средневековая франц. монета
- Денежная единица и монета во Франции до 18 в
- Денежная единица Франции до введения в 1799 г. франка
- Во Франции до 1795 г.денежная единица,равная 20 су,1/4 луидора
- Старинная монета Франции
- Серебряная монета (в средневековой Франции)
- Старинная французская единица веса, равная 489,5 г (применявшаяся до введения метрической системы мер)
- Стариные деньги во Франции
- Название этой денежно-счетной единица во Франции IX-XVIII в происходит от латинского слова "libra" — "фунт»
- Монета у мушкетеров
- Монета в кармане Атоса
- Французская монета
- Старинные деньги Франции
- Старинная французская
- Французская монета (старин.)
- Монета в кошельке Портоса
- До франка во Франции
- Французская монета (стар.)
- Устаревшая французская мера веса
Экономический словарь терминов
счетно-денежная единица Франции, существовавшая с IX в. до введения в 1795 г. франка;
временно выпускавшаяся французская серебряная монета.
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
ливра, м. (фр. livre) (истор.).
Старинная серебряная монета во Франции, разной ценности в разные эпохи.
Старинная французская единица веса, равная приблизительно ? кг.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-а, м. Во Франции до 1795 г.: денежная единица, равная 20 су, 1/4 луидора.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
-
м.
Серебряная монета (в средневековой Франции).
Денежная единица Франции до введения франка в 1799 г.; серебряная монета (разной ценности в разные века), замененная франком.
м. Старинная французская единица веса, равная 489,5 г (применявшаяся до введения метрической системы мер).
Энциклопедический словарь, 1998 г.
ЛИВР (франц. livre, от лат. libra - римский фунт)
денежная единица Франции до введения в 1799 франка. Ливр обращался также в других странах, в т.ч. в Великобритании.
Мера массы во Франции до введения метрической системы (1 ливр - 489,5 г).
Большая Советская Энциклопедия
(франц. livre, от лат. libra ≈ римский фунт),
денежная единица Франции до введения в 1799 франка .
Серебряная монета, обращавшаяся во Франции в средние века. Чеканилась до 1720. В 1834 монеты, выраженные в Л., были изъяты из обращения.
Википедия
Ливр — денежная единица Франции , бывшая в обращении до 1795 года .
Примеры употребления слова ливр в литературе.
Казначейство собиралось свести бюджет минувшего года с превышением доходов над расходами в размере семидесяти трех тысяч ливров, шестьдесят тысяч из которых принес Аквитанский договор.
Подсудимый Донасьен Альфонс Франсуа де Сад, уличенный в распутстве и подрыве нравственности, получает строжайшее предупреждение и подвергается штрафу в размере пятидесяти ливров, а также лишается права въезда в город Марсель сроком на три года.
Целых четыре дня подряд оценщики Симон де Клокет, Жан Паскон, Пьер из Безансона и Жан из Лилля громогласно возглашали: - Золотая корона с четырьмя крупными розовыми рубинами - баласами, четырьмя крупными изумрудами, шестнадцатью мелкими рубинами, шестнадцатью мелкими изумрудами и восемью александрийскими рубинами, оценена в шестьсот ливров.
Учитывая ее тогдашние роялистские симпатии, напомним, что ее любовник Баррас вел переговоры с роялистами о реставрации монархии Бурбонов и надеялся получить за предательство республики много миллионов ливров.
Успокоившись все же на том, что нажил ливр на су, ветошник удалился со своими молодцами, которых я не забыл вознаградить.
Добрбш отец отдавал товариществу внаймы свой дом за тысячу двести франков, хотя сам купил его за шесть тысяч ливров, и притом оставлял за собою одну из двух комнаток в мансарде.
Они вернулись в дубильную мастерскую, где Гренуй, как ни странно, уже ждал с собранным узлом, Бальдини уплатил свои двадцать ливров и тут же, сознавая, что заключил лучшую сделку своей жизни, забрал его с собой.
От огромного состояния, скопленного его предками, приводившими в движение тысячи ткацких станков, Валтасару осталось до пятнадцати тысяч ливров дохода с земель в окрестностях Дуэ и дом на Парижской улице, обстановка которого в свою очередь стоила целого состояния.
Мэтр Жоффруа де Флери, королевский казначей, занес в свои книги запись расходов на эти похороны, выразившихся в сумме ста одиннадцати ливров, семнадцати су и восьми денье.
А также вышеназванная завещательница дарит и оставляет Антуанетте, жене Пьера Вайяна, ткача, бывшей служанке вышеназванной завещательницы, сумму в сто турских ливров, каковая должна быть ей выплачена единовременно после кончины завещательницы, А также дарит и оставляет сия завещательница своей горничной, которая зовется Пернеттой, сумму 650 ливров, каковую желает ей выплатить когда она выйдет замуж, в случае же, если вышеназванная Пернетта, умрет, не выйдя замуж, сия сумма переходит к бедным по усмотрению Фортена, а после него - ректоров.
А также вышеназванная завещательница подарила и оставила Жакему Баллассону, своему бывшему садовнику, живущему в приходе Парсье, ежегодную и пожизненную пенсию в две ослиные ноши пшеницы, отборной, чистой и годной к сбыту, - в местной мере, каковая пенсия, по ее желанию, должна выплачиваться Жакему и его детям до конца их жизни, и не иначе, после кончины завещательницы, и желает сия завещательница, чтобы указанная пенсия могла быть выкуплена ее наследниками и преемниками путем выплаты Баллассону или его детям суммы в 100 турских ливров, когда ее наследникам сие будет угодно.
А также вышеназванная завещательница дарит и оставляет Клоду Шомелю, своему слуге, единовременную сумму в 10 турских ливров, каковая, по ее желанию, должна быть выплачена ему после ее кончины, причем заявляет, что должна вышеназванному Шомелю 30 турских ливров, составляющих как остаток его жалованья, так и деньги, которые он отдал ей на сбережение, каковые 30 турских ливров должны быть возвращены ему после ее кончины.
А также сия завещательница дарит и оставляет Бенуа Фротте, смотрителю ее фермы в Парсье, сумму в 10 ливров, а жене смотрителя и его племяннице - каждой по тканой шерстяной юбке ценою до 5 турских ливров, каковые должны быть соответственно даны им после ее кончины.
Избавиться от долгов и получить в свое распоряжение миллион чистоганом сейчас, когда один ливр, если только его иметь, в мгновение ока превращался в пять, было очень заманчиво и соблазнительно.
Господин де Келюс уверял, что ему подсказали возыметь желание просить руки м-ль де Ла-Моль, за которой ухаживал маркиз де Круазенуа, будущий обладатель герцогского титула и ста тысяч ливров ренты.
Источник: библиотека Максима Мошкова